Vues des mises en scènes / View of the productions>


Contemporary Art Centre of Rueil-Malmaison - 1997

Are we allowed to play in a Contemporary Art Centre ? For there are exhibition commissioners putting works in line, seeking out for the smallest dust behind the glass... I wanted to find out... So I put small and large drawings at different heights, built up furnitures where anyone could have a sit, and paintings to be touched...

Centre d'Art Contemporain de Rueil-Malmaison - 1997

A-t'on le droit de jouer dans un Centre d'Art Contemporain? Car Il y a des commissaires d'exposition qui mesurent l'alignement des œuvres, scrutent la moindre poussière coincèe sous le verre… je voulais savoir… alors j'ai mis des dessins petits et grands à toutes les hauteurs, fais des meubles pour s'assoir et des peintures à toucher.